Fabio Ciriachi, poète.

Andrea di Consoli, poète.

Contes de Guido Gozzano.

Nous, les nomades.

  • Nous qui avons tellement d'espace et si peu de temps, nous nous ferons nomades. Annie le Brun, 1972.

TOUS LES JOURS, par Mauro Fabi.

   

Tous les jours j'essaie

de recommencer

je recommence au point que j'ai

laissé en suspens le soir avant

de m'endormir.

Tous les jours il y a une chose à

découvrir à déplacer un pan à

écarter.

Parfois les choses se manifestent

pour ce qu'elles sont purs

phénomènes colorés et pleins

de rides.

Parfois non.

Parfois il arrive que nous apercevions

quelque chose de nouveau

(dans le visage de ta femme par exemple

ce matin il y avait quelque chose de nouveau).

Tous les jours je donne de l'eau aux plantes

qui grandissent vigoureuses et font

naître une fleur.

Tous les jours je pense à la mort

à comment cela est-il possible que je laisse tout

ainsi en suspens sans me réveiller.

Tous les jours je m'asperge d'huile

je passe des heures dans cette maison dans le plus absolu

silence à attendre.

   

Poème extrait de Mauro Fabi, Il motore di vetro, Edizioni Palomar, Bari, 2004.


Traduction Olivier Favier

Lien vers la maison d'édition.

Cette traduction est réservée à un usage privé. Pour toute utilisation publique, à des fins de reproduction ou de représentation, merci de prendre contact avec le traducteur depuis ce site, qui transmettra la demande à l'auteur.

Contact: onnedormirajamais-typepad@yahoo.fr

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/t/trackback/2430054/26104392

Voici les sites qui parlent de TOUS LES JOURS, par Mauro Fabi.: